Anche se si comporta come se non si ricordasse di me.
But he says he can't remember me at all. Sammy, it's OK.
El presidente, la storia insegna che anche se si hanno grandi eserciti bisogna sempre avere l'appoggio della gente per conquistare una provincia.
EL Presidente, history teaches us no matter how great your armies are you will always need the favor of the inhabitants to take possession of a province.
Sì, ma anche se si sposasse non ci lascerebbe mai.
Yeah, but even if she got married, she'd never leave us.
Probabilmente dovremo fargliele prendere lo stesso, anche se si manifesteranno tutti.
We'll probably make you keep taking the pills even if you get every one of those.
Anche se si succhiano un anno intero, non rimpiccioliscono.
You can suck on it all year, and it'll never get any smaller.
Anche se si è trasferito in California, che Dio l'abbia in gloria, è sempre tornato a casa.
Even though he moved to California... God love him, he always came back to his roots.
Un cuore geloso non trova posto per un sentimento puro, anche se si trova proprio dietro di te.
A jealous heart finds no room for true affection, though it were standing right behind it.
Continua a prenderlo, anche se si sente meglio in pochi giorni.
Keep using it even if you feel better in a few days.
Anche se si può trovare alcuni degli ingredienti di PhenQ nei contenitori concorrenti, tuttavia, non ogni uno di loro.
Although you might find a few of the active ingredients of PhenQ in the competitors bottles, however, not every one of them.
In più, la termogenesi può aiutare il corpo a bruciare più grasso, anche se si è a riposo.
Plus, thermogenesis can aid your physical body to burn additional fat deposits even if you are at remainder.
Continuare a utilizzare Amilip, anche se si sente bene.
Continue to take Micardis even if you feel well.
Anche se si potrebbe scoprire molti degli ingredienti di PhenQ nelle bottiglie rivali, tuttavia, non tutti loro.
Although you might discover a few of the ingredients of PhenQ in the competitors containers, however, not all them.
Non superare la dose anche se si vuole ottenere il risultato istantaneamente.
Do not exceed the dosage even if you want to get the result instantaneously.
La fine del mondo reale è un concetto che, anche se si è rassegnati, non si può comprendere.
The extinction of all reality... is a concept no resignation can encompass.
Anche se si impegna, non riuscirà a risultarmi antipatico.
Not for nothing... you can't get me not to like you.
Non superare la dose, anche se si desidera ottenere immediatamente il risultato.
Do not surpass the dose even if you wish to gain the result immediately.
Anche se si potrebbe trovare alcuni degli ingredienti di PhenQ nelle bottiglie concorrenti, tuttavia, non tutti.
Although you may find a few of the active ingredients of PhenQ in the competitors bottles, nevertheless, not every one of them.
Anche se si potrebbe trovare alcuni dei componenti di PhenQ nelle bottiglie concorrenti, tuttavia, non tutti di loro.
Although you may discover some of the ingredients of PhenQ in the competitors bottles, nonetheless, not all of them.
Non superare la dose, anche se si vuole ottenere il risultato immediatamente.
Do not surpass the dosage even if you intend to obtain the result instantly.
La funzione Level Shot della FZ1000 rileva la linea orizzontale dell'immagine e la mantiene fissa anche se si inclina la fotocamera.
The Level Shot Function* detects the image's horizontal line and maintains it even if the camera is tilted.
Continuare a prendere Cymbalta Anche se si sente bene.
Continue to take Cymbalta even if you feel well.
Sì, anche se si scopre che non hai la febbre dengue, ti fanno prendere comunque un lecca-lecca.
Yeah, even if it turns out you don't have Dengue fever, they still let you take a lollipop.
Anche se si esauriscono le miniere d'ambra, le ossa...
See, now, even if the amber mines dry up, they'll still have bones...
Anche se si può scoprire alcuni degli ingredienti di PhenQ nei contenitori rivali, tuttavia, non tutti.
Although you could discover some of the ingredients of PhenQ in the rivals containers, nonetheless, not all them.
Non andare oltre il dosaggio, anche se si vuole ottenere il risultato prontamente.
Do not go beyond the dose even if you intend to gain the outcome instantly.
Tuttavia, l'elaborazione dei dati personali può avvenire anche se si utilizza il nostro Online-Shop senza registrazione.
Even if you use the Press Database without registering, personal data can still be processed.
Anche se si ritiene che le informazioni fornite siano accurate, esse potrebbero contenere errori o imprecisioni.
While the information provided is believed to be accurate, it may include errors or inaccuracies.
Anche se si trattasse di un oggetto di uso quotidiano, come, ad esempio, delle scarpe?
Even if it were an everyday object, like, say, shoes?
Tuttavia, anche se si risvegliasse potrebbero esserci dei danni neurologici.
And it's possible, even if he does that there will be neurological damage.
Anche se si nasconde, io la trovero.
Wherever she hides I Will find her.
L'immagine è nitida, quindi... anche se si è mosso, in qualcuna si vedrà per forza.
The motion's not blurred, so even if he's moving one of these will have him clearly.
Anche se si trattava di pochi soldi lui comunque ha accettato.
He took us on even though it was a small account. He agreed to handle it.
Anche se si sapeva che di Aro esercito stava muovendo contro di noi.
Though we knew that Aro's army was moving against us.
Se sottostiamo alle leggi, Alex, anche se si perdono le liberta'... la liberta' di opprimere, per esempio... potremo scoprire altre leggi che prima ci erano sconosciute.
If we submit ourselves to law, Alex, even submit to losing freedoms, the freedom to oppress, for instance we may discover other freedoms previously unknown to us.
Si continuerà a ricevere questi messaggi anche se si è scelto di non ricevere più i messaggi di marketing.
You will continue to receive them, even if you have opted out of our marketing messages.
Anche se si potrebbe trovare alcuni degli ingredienti di PhenQ nelle bottiglie concorrenti, tuttavia, non ogni uno di loro.
Although you may find a few of the ingredients of PhenQ in the rivals containers, however, not all them.
Anche se si è lontani dal computer, è sufficiente una connessione al Web per poter lavorare al documento.
Even if you're away from your computer, you can work on your document whenever you have a connection to the Web.
Preghiamo di notare che, anche se si annulla l'iscrizione alla nostra mailing list di marketing, potremmo continuare a inviarti aggiornamenti e notifiche relativi al Servizio.
Please note that even if you unsubscribe from our marketing mailing list, we may continue to send you service-related updates and notifications.
Janez Potočnik, commissario responsabile per l’Ambiente, ha dichiarato: "Sono lieto di constatare che la qualità delle acque di balneazione in Europa continua ad essere elevata, anche se si può ancora migliorare.
Environment Commissioner Janez Potočnik said: “I am pleased to note that the quality of Europe's bathing waters generally remains high, and has improved since last year.
Ma non voglio parlare di questo oggi, anche se si tratta di un argomento molto importante.
I want to talk about none of that today, even though that's all really important.
Anche se si lascia da parte la nostra galassia, non si avrebbero 100 miliardi di altre galassie.
Even if you left our galaxy out, you would not get a hundred billion other galaxies.
Abbiamo collaborato con un costruttore della Astro Turf per creare una versione in miniatura della cattedrale dei semi, -così che, anche se si è ipovedenti- che scricchiolava ed era morbida, quell'allestimento che vedete lì.
We worked with an AstroTurf manufacturer to develop a mini-me version of the seed cathedral, so that, even if you're partially-sighted, that it was kind of crunchy and soft, that piece of landscape that you see there.
anche se si è appuntato, per la prossima volta che farà la proposta, che forse non sarà necessario elencare tutte le donne che ha valutato per la parte.
Although, he did make a note to himself that the next time he proposed, it was perhaps not necessary to enumerate all of the women he had auditioned for the part.
Ero troppo spaventata per togliere lo sputo dalla mia faccia, anche se si stava mischiando alle mie lacrime.
I was too afraid to wipe the spit off my face, even as it was mixing with my tears.
Quindi l'Effetto Lucifero, anche se si concentra sul male - il male che le persone possono diventare, non il male che le persone sono - mi porta ad una definizione psicologica: il male è l'esercizio del potere.
So the Lucifer effect, although it focuses on the negatives -- the negatives that people can become, not the negatives that people are -- leads me to a psychological definition.
perché per la vita del Signore salvatore d'Israele certamente costui morirà, anche se si tratta di Giònata mio figlio.
For, as the LORD liveth, which saveth Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die.
2.0913078784943s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?